See keine Antwort ist auch eine Antwort on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "no answer is an answer, too" }, "expansion": "“no answer is an answer, too”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "no answer is an answer, too" }, "expansion": "Literally, “no answer is an answer, too”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “no answer is an answer, too”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "proverb" }, "expansion": "keine Antwort ist auch eine Antwort", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "German proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Und? Wie schmeckt dir mein neues Gericht? – [Stille.] – Naja, keine Antwort ist auch eine Antwort.\nSo? How do you like my new dish? – [Silence.] – Well, no answer is an answer, too.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a person’s silence can be very telling; usually in the sense that it can be understood as a negative or declining answer" ], "id": "en-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort-de-proverb-uPqJQym~", "links": [ [ "silence", "silence" ], [ "telling", "telling" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-keine Antwort ist auch eine Antwort.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0b/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg" } ], "word": "keine Antwort ist auch eine Antwort" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "no answer is an answer, too" }, "expansion": "“no answer is an answer, too”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "no answer is an answer, too" }, "expansion": "Literally, “no answer is an answer, too”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “no answer is an answer, too”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "proverb" }, "expansion": "keine Antwort ist auch eine Antwort", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German multiword terms", "German proverbs", "German terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "Und? Wie schmeckt dir mein neues Gericht? – [Stille.] – Naja, keine Antwort ist auch eine Antwort.\nSo? How do you like my new dish? – [Silence.] – Well, no answer is an answer, too.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a person’s silence can be very telling; usually in the sense that it can be understood as a negative or declining answer" ], "links": [ [ "silence", "silence" ], [ "telling", "telling" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-keine Antwort ist auch eine Antwort.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0b/De-keine_Antwort_ist_auch_eine_Antwort.ogg" } ], "word": "keine Antwort ist auch eine Antwort" }
Download raw JSONL data for keine Antwort ist auch eine Antwort meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.